Это сладкое слово США

прежде чем куда то ехать-загляни сюда.
Правила форума
Обсуждение городов и стран. Желательно писать в уже существующие темы, но если подходящих нет то создавайте новую.
Реклама агентств , скаутов и менеджеров запрещена.
Ответить
ThiefOfTrust
Верифицирован
Сообщения: 6014
Зарегистрирован: 27 мар 2020 11:51
6
Благодарил (а): 3237 раз
Поблагодарили: 6390 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ThiefOfTrust »

ЖЫрныйА писал(а): 10 июн 2026 17:33
Blonda писал(а): 10 июн 2026 16:34 У меня та же тема в Мексике была. Я сбегала от охраны, шарилась по Мехико. Люди сначала с удивлением, потом я говорю, я русская, все, любовь в десна. Ничего плохого в Мехико не нажила себе из приключений, была много раз, но с охраной. Она меня бесила и я сбегала втихую.
Кстати, заметил, в латинке, когда сходу объявляешь, что русский - вполне нормальное к тебе отношение.
Хотя денег всё равно берут как с туристов, те в три(четыре-пять)дорога.

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Аватара пользователя
OlgaXXX
Верифицирован
Girl
Сообщения: 4764
Зарегистрирован: 16 май 2015 03:02
11
Откуда: Europe
Благодарил (а): 2885 раз
Поблагодарили: 2810 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение OlgaXXX »

ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Акцент. От него никуда не деться. Он может притупиться /видоизмениться, но он всегда будет присутствовать. Мне многие испаноговорящие латиносы говорят ,что я разговариваю как бразильянка. Несколько раз ,даже ,спрашивали : из какой части /региона Бразилии я ?
Это надо быть билингуа с рождения, чтобы прокатило
ThiefOfTrust
Верифицирован
Сообщения: 6014
Зарегистрирован: 27 мар 2020 11:51
6
Благодарил (а): 3237 раз
Поблагодарили: 6390 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ThiefOfTrust »

OlgaXXX писал(а): 10 июн 2026 23:06
ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Акцент. От него никуда не деться. Он может притупиться /видоизмениться, но он всегда будет присутствовать. Мне многие испаноговорящие латиносы говорят ,что я разговариваю как бразильянка. Несколько раз ,даже ,спрашивали : из какой части /региона Бразилии я ?
Это надо быть билингуа с рождения, чтобы прокатило

Согласна, это есть аргумент на счёт акцента, тогда вот такой предлог почему имеете акцент. В Испании есть разные регионы, где люди имеют разговаривать на своих языках и с определённым произношением на испанском языке. Немножко подготовленная легенда может объяснить акцент.
Когда сама немножко позагораю из далека могу иметь выглядеть немного похоже на какую то латинку с европейскими корнями, за Аргентинку думаю сойду.
В европе на меня кстати имеют думать, что приехала из юга Италии или Испании, вообщем откуда то с юга средиземного моря. Только мой рост для этих регионов не есть типичный, так почему исключений не можем иметь........

Спасибо.
Аватара пользователя
ЖЫрныйА
MAN
Сообщения: 10792
Зарегистрирован: 19 авг 2018 04:22
7
Благодарил (а): 2810 раз
Поблагодарили: 4471 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ЖЫрныйА »

ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 00:36
OlgaXXX писал(а): 10 июн 2026 23:06
ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Акцент. От него никуда не деться. Он может притупиться /видоизмениться, но он всегда будет присутствовать. Мне многие испаноговорящие латиносы говорят ,что я разговариваю как бразильянка. Несколько раз ,даже ,спрашивали : из какой части /региона Бразилии я ?
Это надо быть билингуа с рождения, чтобы прокатило

Согласна, это есть аргумент на счёт акцента, тогда вот такой предлог почему имеете акцент. В Испании есть разные регионы, где люди имеют разговаривать на своих языках и с определённым произношением на испанском языке. Немножко подготовленная легенда может объяснить акцент.
Когда сама немножко позагораю из далека могу иметь выглядеть немного похоже на какую то латинку с европейскими корнями, за Аргентинку думаю сойду.
В европе на меня кстати имеют думать, что приехала из юга Италии или Испании, вообщем откуда то с юга средиземного моря. Только мой рост для этих регионов не есть типичный, так почему исключений не можем иметь........

Спасибо.
Про мой английский мне нативные американцы говорили, что вполне сойду за "своего", ибо русского акцента нет совсем. Только непонятно, из какого штата)))

Хотя это давно было, когда активно на языке говорил....
Всё IMHO, ничего личного.
Клина клином вышибают.
#отойдисукаяженат
Аватара пользователя
ЖЫрныйА
MAN
Сообщения: 10792
Зарегистрирован: 19 авг 2018 04:22
7
Благодарил (а): 2810 раз
Поблагодарили: 4471 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ЖЫрныйА »

ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15
ЖЫрныйА писал(а): 10 июн 2026 17:33
Blonda писал(а): 10 июн 2026 16:34 У меня та же тема в Мексике была. Я сбегала от охраны, шарилась по Мехико. Люди сначала с удивлением, потом я говорю, я русская, все, любовь в десна. Ничего плохого в Мехико не нажила себе из приключений, была много раз, но с охраной. Она меня бесила и я сбегала втихую.
Кстати, заметил, в латинке, когда сходу объявляешь, что русский - вполне нормальное к тебе отношение.
Хотя денег всё равно берут как с туристов, те в три(четыре-пять)дорога.

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Это как с французами на французском))) а не на английском))))

Хотя довольно много кто в Перу испанский знает не очень (говорили мне), разговаривают на кечуа.

А дамочка, из-за которой жена, собственно, в Перу и оказалась, вообще без проблем сходила за местную - идеальный испанский и внешность "низкорослой коротконогой морковки")))))
Всё IMHO, ничего личного.
Клина клином вышибают.
#отойдисукаяженат
ThiefOfTrust
Верифицирован
Сообщения: 6014
Зарегистрирован: 27 мар 2020 11:51
6
Благодарил (а): 3237 раз
Поблагодарили: 6390 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ThiefOfTrust »

ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 00:52
ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 00:36
OlgaXXX писал(а): 10 июн 2026 23:06
Акцент. От него никуда не деться. Он может притупиться /видоизмениться, но он всегда будет присутствовать. Мне многие испаноговорящие латиносы говорят ,что я разговариваю как бразильянка. Несколько раз ,даже ,спрашивали : из какой части /региона Бразилии я ?
Это надо быть билингуа с рождения, чтобы прокатило

Согласна, это есть аргумент на счёт акцента, тогда вот такой предлог почему имеете акцент. В Испании есть разные регионы, где люди имеют разговаривать на своих языках и с определённым произношением на испанском языке. Немножко подготовленная легенда может объяснить акцент.
Когда сама немножко позагораю из далека могу иметь выглядеть немного похоже на какую то латинку с европейскими корнями, за Аргентинку думаю сойду.
В европе на меня кстати имеют думать, что приехала из юга Италии или Испании, вообщем откуда то с юга средиземного моря. Только мой рост для этих регионов не есть типичный, так почему исключений не можем иметь........

Спасибо.
Про мой английский мне нативные американцы говорили, что вполне сойду за "своего", ибо русского акцента нет совсем. Только непонятно, из какого штата)))

Хотя это давно было, когда активно на языке говорил....

Это могут вежливо сказать в НЙ или другом мегаполисе здесь, а как окажетесь вне города, там всё будет ясно.

Спасибо.
ThiefOfTrust
Верифицирован
Сообщения: 6014
Зарегистрирован: 27 мар 2020 11:51
6
Благодарил (а): 3237 раз
Поблагодарили: 6390 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ThiefOfTrust »

ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 00:55
ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15
ЖЫрныйА писал(а): 10 июн 2026 17:33 Кстати, заметил, в латинке, когда сходу объявляешь, что русский - вполне нормальное к тебе отношение.
Хотя денег всё равно берут как с туристов, те в три(четыре-пять)дорога.

Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Это как с французами на французском))) а не на английском))))

Хотя довольно много кто в Перу испанский знает не очень (говорили мне), разговаривают на кечуа.

А дамочка, из-за которой жена, собственно, в Перу и оказалась, вообще без проблем сходила за местную - идеальный испанский и внешность "низкорослой коротконогой морковки")))))

Да всё так, когда в Франции пытаешься иметь разговор на французском языке, а не по английски это им очень нравиться.

Спасибо.
Аватара пользователя
ЖЫрныйА
MAN
Сообщения: 10792
Зарегистрирован: 19 авг 2018 04:22
7
Благодарил (а): 2810 раз
Поблагодарили: 4471 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ЖЫрныйА »

ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 01:02
ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 00:52
ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 00:36


Согласна, это есть аргумент на счёт акцента, тогда вот такой предлог почему имеете акцент. В Испании есть разные регионы, где люди имеют разговаривать на своих языках и с определённым произношением на испанском языке. Немножко подготовленная легенда может объяснить акцент.
Когда сама немножко позагораю из далека могу иметь выглядеть немного похоже на какую то латинку с европейскими корнями, за Аргентинку думаю сойду.
В европе на меня кстати имеют думать, что приехала из юга Италии или Испании, вообщем откуда то с юга средиземного моря. Только мой рост для этих регионов не есть типичный, так почему исключений не можем иметь........

Спасибо.
Про мой английский мне нативные американцы говорили, что вполне сойду за "своего", ибо русского акцента нет совсем. Только непонятно, из какого штата)))

Хотя это давно было, когда активно на языке говорил....

Это могут вежливо сказать в НЙ или другом мегаполисе здесь, а как окажетесь вне города, там всё будет ясно.

Спасибо.
Да мне тоже показалось, что они просто хотели быть вежливыми + сделать мне приятно. Понятно же, что один-два элементарных вопроса или там простейший общеизвестный (для местных)))) сленг - и всё понятно.

У Начальницы один из любоуников был сын бывшего офицера Штази. Русский знал практически идеально, в тч русский мат, хотя акцент немного был. Но вот,например, на подростковом сленге сразу "плыл" и мы регулярно этим пользовались, когда он слишком утомлял своей любознательностью)))
Всё IMHO, ничего личного.
Клина клином вышибают.
#отойдисукаяженат
Аватара пользователя
ЖЫрныйА
MAN
Сообщения: 10792
Зарегистрирован: 19 авг 2018 04:22
7
Благодарил (а): 2810 раз
Поблагодарили: 4471 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ЖЫрныйА »

ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 01:06
ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 00:55
ThiefOfTrust писал(а): 10 июн 2026 22:15


Если с латиносами можете говорить на испанском, тогда можно сказать что из Испании, отношение другое будет, правда в отеле это не получится, хотя можно сказать что вы из ПР, но когда имеете разговаривать с ними на испанском отношение будет получше.

Спасибо.
Это как с французами на французском))) а не на английском))))

Хотя довольно много кто в Перу испанский знает не очень (говорили мне), разговаривают на кечуа.

А дамочка, из-за которой жена, собственно, в Перу и оказалась, вообще без проблем сходила за местную - идеальный испанский и внешность "низкорослой коротконогой морковки")))))

Да всё так, когда в Франции пытаешься иметь разговор на французском языке, а не по английски это им очень нравиться.

Спасибо.
В Италии вроде то же самое. Да и вообще много где.
Всё IMHO, ничего личного.
Клина клином вышибают.
#отойдисукаяженат
ThiefOfTrust
Верифицирован
Сообщения: 6014
Зарегистрирован: 27 мар 2020 11:51
6
Благодарил (а): 3237 раз
Поблагодарили: 6390 раз

Re: Это сладкое слово США

Сообщение ThiefOfTrust »

ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 01:11
ThiefOfTrust писал(а): 11 июн 2026 01:06
ЖЫрныйА писал(а): 11 июн 2026 00:55 Это как с французами на французском))) а не на английском))))

Хотя довольно много кто в Перу испанский знает не очень (говорили мне), разговаривают на кечуа.

А дамочка, из-за которой жена, собственно, в Перу и оказалась, вообще без проблем сходила за местную - идеальный испанский и внешность "низкорослой коротконогой морковки")))))

Да всё так, когда в Франции пытаешься иметь разговор на французском языке, а не по английски это им очень нравиться.

Спасибо.
В Италии вроде то же самое. Да и вообще много где.

По моему личному опыту итальянцы имеют не так ревностно относиться к языку, как французы. Конечно знание языков, вещь очень полезная.

Спасибо.
Ответить

Создайте аккаунт или войдите на форум чтобы присоединиться к обсуждению

Вы должны быть зарегистрированы на форуме чтобы отвечать в темах

Зарегистрироваться

Не зарегистрированы? Пройдите быструю процедуру регистрации
Зарегистрованные пользователи могут создавать свои темы и подписываться на темы других пользователей
Это бесплатно и займет несколько минут

Регистрация

Войти

Яндекс.Метрика